New York Times wrong on iPad and Japanese
Friday, January 29, 2010
Not sure where the New York Times got this idea from:
Hm? No, Japanese does just fine with the distinction. アイポッド for iPod and アイパッド for iPad.
Interlinear books are bilingual translations where the original has a translation right below each word or expression. Try them out on Interlinear Books.
For multilingual verb conjugation, try CoolJugator - a tool that can currently conjugate in dozens of different languages. It also recognizes forms and provides examples for each verb.
Not sure where the New York Times got this idea from:
© Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008
Back to TOP
1 comments:
Quel erreur extraordinaire!
Post a Comment